Oyneg Shabes

זײַ געזונט, ירושלים

Good-bye, Jerusalem

  • Print
  • Share Share

מיר ברענגען אײַך אַ נײַעם פֿילם, אין גאַנצן אויף ייִדיש, געמאַכט פֿונעם יונגן ישׂראלדיקן ייִדישיסט יעד בירן (יאַאַד ביראַן), מיט דער הילף פֿון „בית שלום־עליכם‟. אַ סך ייִדישע שרײַבער האָבן באַזוכט ארץ־ישׂראל פֿאַר דער גרינדונג פֿון דער מדינה, און אָפֿט האָבן זיי געשריבן וועגן דעם, וואָס זיי האָבן דאָרט געזען. אין געוויסע פֿאַלן האָבן זיי אָנגעשריבן גאַנצע ביכער, ווי דער פּאָעט יהואש („פֿון ניו־יאָרק ביז רחובֿות און צוריק‟), אָבער אַ סך אַנדערע האָבן בלויז געדרוקט רעפּאָרטאַזשן אין די צײַטונגען.

אין דעם פֿילם הערן מיר די ווערטער פֿונעם באַקאַנטן הומאָריסט יוסף טונקל (דער טונקעלער), ווי אויך פֿון די ייִדישע פּראָזאַיִקער ה. ד. נאָמבערג און שלום אַש. אַזוי ווי די שטימונג אין ארץ־ישׂראל איז געווען קעגן ייִדיש, האָבן זיי געהאַט אַ ביסל אַן אַנדער פּערספּעקטיוו, וואָס איז נאָך אינטערעסאַנט צו הערן. ס׳איז טשיקאַווע צו פֿאַרגלײַכן וואָס זיי האָבן דעמאָלט געזען מיט דעם, ווי די לאַנדשאַפֿט זעט אויס הײַנט — און אַזוי זעט מען אינעם פֿילם.