Oyneg Shabes

„אַ באַנדע זענען מיר...‟

“We’re On Each Other’s Team...”

  • Print
  • Share Share

די יונגע זינגערין לאָרד (דער קינסטלער־נאָמען פֿון עלאַ מאַריִאַ לאַני יעליך־אָ’קאָנער) איז געבוירן געוואָרן אין 1996 אין נײַ־זעלאַנד, אָבער זי איז שוין געוואָרן אַן אינטערנאַציאָנאַלער שטערן. איר מוזיק האָט אינספּירירט דעם ישׂראלדיקן שרײַבער יובֿל בן־עמי צו שאַפֿן אַ גאַנצן פּראָיעקט אַרום איר און לאָזן איבערזעצן אירע לידער אויף העברעיִש, אַראַביש, פֿראַנצייזיש, רוסיש און — ייִדיש. וועגן דעם ציל פֿון זײַן פּראָיעקט שרײַבט בן־עמי באַריחות:

//972mag.com/the-israel-palestine-lorde-project

דעם דאָזיקן נוסח פֿונעם ליד „מאַנשאַפֿט‟ (Team) האָט געשאַפֿן שירה כּרמל מיטן אַקאָרדיאָניסט אַלאָן דיאַמענט. איבערגעזעצט האָבן יעל לוי און שאול נועם זאַריט.